Mongolisk folksaga

Pojken Suho finner ett övergivet föl som han tar hand om och älskar. När Suho och hans vita häst några år senare utmärker sig i en kapplöpning vill härskaren som ser tävlingen ha hästen. Suho vill inte lämna ifrån sig sin häst men blir slagen och tvingas därifrån. Men när härskaren ska rida vägrar den vita hästen att lyda och kastar av mannen. Hästen angrips av härskarens män men lyckas fly och leta sig tillbaka till Suho – men är då svårt sårad och dör. Detta är alltså en sorglig berättelse, men också en vacker saga om verklig vänskap. För att alltid få ha sin vän hos sig skapar Suho ett instrument av hästkroppen – kanske lite otäckt eller svårt att tänka på för de yngsta. Det här är en bok vars original är japanskt, författare är Yuzo Otsuka och boken gavs ut ursprungligen 1967. Bilderna av Suekichi Akaba är fartfyllda, uttrycksfulla och dramatiska.

Narnia

Vi ser det stora fina lejonet Aslan på omslaget på de här böckerna – och förflyttas genast till sagolandet Narnia och alla de äventyr Lucy, Edward, Susan och Peter fick uppleva där. Härliga, ruskiga och spännande äventyr! Man kan nästan avundas dem som har all denna läsning framför sig, men det går självklart att läsa om och återvända. Vi har några av de sju delarna i bokserien på några olika språk. På bilden ser vi del 2 Häxan och lejonet, boken på ryska är bearbetad. Författare: C S Lewis.

Nominerad norsk bok

Den här boken blev nominerad till Bragepriset i Norge. Den vann inte men har fått mycket uppmärksamhet. Huvudpersonen Henrik är sjuk i cancer och har kanske bara en viss utmätt tid kvar att leva… Han vet dessutom att jorden också befinner sig i en utsatt position och han funderar över vad barn kan göra och vad som ska till för att vuxna ska ta miljökrisen på allvar. Henrik vill göra en insats själv, men vad? En storpolitisk räddningsaktion med målet att övertyga politikerna? Inget är viktigare än detta! Boken balanserar mellan absurd situationskomik och beskrivningar av planetens kris: en dystopisk bild tecknas men Henrik är övertygad om att handling är det som krävs, NU.

Världens bibliotek

Ni har kanske sett att det nu finns en betaversion av den nya webbplatsen Världens bibliotek, en digital bibliotekstjänst som innehåller e-böcker och ljudböcker på flera olika språk, både för barn och vuxna. Alla kan registrera sig som användare och få fri tillgång! Fler böcker på fler språk kommer efter hand. Så, kolla in Världens bibliotek! Bilden nedan är en skärmdump som visar sidan med persiska e-böcker för barn.

Finska för alla åldrar

Boken Minne sähkö meni är en nyutkommen kapitelbok som handlar om de 9-åriga tvillingarna, Anni och Akseli, som försöker ta reda varför hela staden har drabbats av strömavbrott. De får bland annat åka varmluftsballong och träffa en professor och boken lyfter upp för- och nackdelarna med el. 
I börja-läsa boken Elias ja sukkapallopommipuu får man träffa Elias som har mycket fantasi och som en dag klär ut sig i en läskig utstyrsel. Tillsammans med hunden Lulu ger han sig ut på äventyr.
I samband med att Teos föräldrar köper ett gammalt hotell sker en del mystiska saker där. Teo, hans bror Tuukka och granntjejen Leila undersöker saken närmare. Kommer de att lyckas lösa hotellets läskiga mysterier? Hotelli Hämärä ja kummituspurkkia är en spännande kapitelbok för nybörjarläsaren.
Mer spänning finns i Aavehevosen arvoitus som utspelar sig i Helsingfors på 1910-talet. På nätterna drabbas staden av en konstig dimma och ur dimman stiger spökhästen fram. Han rör sig genom hela staden, förstör skyltfönster och tar med sig värdefulla föremål. När spökhästen ger sig på Stockmanns varuhus där Heikkis mamma jobbar, får Heikki nog! Han bildar den hemliga klubben Apassit med sina tre vänner och tillsammans ska de lösa gåtan med spökhästen.
I ungdomsboken Et kävele yksin lever femtonåriga Ada ett lugnt liv med sin bohemiska mamma. Egzon är född i Finland men hans föräldrar kommer från Kosovo. Han flyr ofta hemmet och lever ut sin rastlöshet i sina graffitimålningar. De blir våldsamt förälskade och deras liv kommer att förändras för alltid.

Översatt till litauiska

De här två är båda sådana titlar som finns att låna i klassuppsättning på svenska i Cirkulationsbiblioteket.. De har blivit lästa och älskade av många elever. Tigern av Kate DiCamillo (Tigro šuolis) är en bok för mellanåldern i första hand, även om man kan läsa den uppåt i åldrarna. Läs om den i cirkbloggen! Beskrivningen lockar verkligen till läsning – det är en väldigt bra bok. Meg Rosoffs bok Så har jag det nu (Taip dabar ir gyvenu) passar för årskurs åtta och uppåt, också den en bok som tål att läsas och samtala om, att diskutera, att tänka länge på!

Lättlästa sagor på italienska

En serie med kända sagor i söta små utgåvor har vi här. Texten i böckerna är relativt stor och det är inte mer än max 8-10 rader text på en sida och de är förstås helt illustrerade. Här är La Sirenetta (Den lilla sjöjungfrun), Il brutto anatroccolo (Den fula ankungen) av H.C. Andersen och så Biancaneve (Snövit) som ju är en av bröderna Grimms sagor. Det är bara att ge sig i kast med dem – om du kan läsa på italienska!

Makedonska

Makedonska är ett sydslaviskt språk som är nära släkt med bulgariska, faktiskt ungefär lika nära släkt som svenska och norska, enligt NE. Språken har också en gemensam skriftspråkshistoria som går ända tillbaka 800-talet. Det moderna makedonska skriftspråket är ungefär hundra år gammalt och språket använder det kyrilliska alfabetet. Här har vi barnböcker på makedonska: tre olika böcker för 9-12-åringar ungefär. Från vänster ser vi en bok av författaren K. Donev, sen kommer en av B. Crvenkovska och sist en bok av J. Kantarddzieva Dimkov. Sök i katalogen på författare eller på språk!

Myror, långa svansar och klassiker

Nu har estniska mångspråkare fler titlar att välja på från Mångspråksbiblioteket. Bilderboken Saba handlar om en hund på ett hundhem som aldrig blir vald; han har för lång svans! Men till slut kommer några som vill ha honom och ingen annan. Den klassiska hjältesagan från Ösel Suur Tõll om den godhjärtade jätten och hans fru Piret finns också att låna, liksom klassikerna Pinocchio och Kiplings Just så-historier (Just nii jutud). I den fina faktabilderboken Mina Olen Sipelgas får man veta hur det är att vara myra. Till 100-årsfirandet av landets självständighet gavs boken Hurdast Pärnani ut med berättelser om personer som på olika sätt gjort sig kända i och utanför Estland. Dessa och flera andra nya titlar på estniska finns nu att låna hos oss.