Traditionella historier

Här har vi nÃ¥gra av flera fina tvÃ¥sprÃ¥kiga bilderböcker med traditionella historier Ã¥terberättade av författaren Idries Shah. Berättelserna är alla tagna ur en rik muntlig berättartradition i olika länder, frÃ¥n Mellanöstern till Centralasien. MÃ¥nga av dem är sÃ¥ kallade teaching-stories, de gÃ¥r att läsa bara precis som de är (och de är ofta roliga!) men det gÃ¥r ocksÃ¥ att använda historierna i mer ingÃ¥ende samtal. Ofta kan vi dÃ¥ lära oss nÃ¥got om oss själva, eller om världen. Titlarna som är pÃ¥ urdu, pashto och dari är tvÃ¥sprÃ¥kiga (även engelsk text) – de vi har pÃ¥ franska och spanska är inte det.

Har du fördomar?

Kanske har vi allihop fördomar – mer eller mindre. Desto viktigare dÃ¥ att vi är uppmärksamma och kan tänka efter: vänta nu här, nu tänkte jag nog galet. Ibland är det bra om nÃ¥gon annan kan visa pÃ¥ vad som kan hända om nÃ¥gon t.ex ger uttryck för att pojkar är bättre än flickor pÃ¥ matte, eller nÃ¥got annat. I Lilian Thurams bok Tous super héros är det fröken, La Maîtresse, som hittar pÃ¥ ett smart sätt att illustrera problemet med fördomar i klassen. Hon delar klassen i tvÃ¥ grupper beroende pÃ¥ deras vikt och ger den ena gruppen stora privilegier medan den andra gruppen fÃ¥r det värre. Först är det en spännande och rolig lek, sedan inser barnen vad fröken vill ha sagt. Kul och roligt i serieform.

För yngre på franska

Författaren Catharina Valckx har skrivit flera böcker om en liten cowboyhamster och hans familj. De bor i Vilda Västern (i alla fall ser det ut sÃ¥ pÃ¥ bilderna!) och upplever smÃ¥ äventyr. I den här boken har familjen precis fÃ¥tt en ny granne, en riktig hÃ¥rding vad det verkar. Och ja, grannen är genast pÃ¥ gÃ¥ng och gör dumheter – han stjäl morötterna frÃ¥n familjen Kanin! Nu mÃ¥ste Billy tillsammans med sin daggmask-vän Jean-Claude verkligen göra nÃ¥t! Men vad kan de som är sÃ¥ smÃ¥ göra? Boken Zapland av Marie-Aude Murail utspelar sig Ã¥r 2054, i en riktigt spännande framtid när man kan teleportera sig till Himalaya eller resa iväg till medeltiden med professor Ouikipède… Kul och lättläst för 8-9-Ã¥ringar med franska som modersmÃ¥l.

Nytt på franska

Jack London som levde kring förra sekelskiftet var en mÃ¥ngsysslare men blev särskilt  välkänd för sina böcker och berättelser. De flesta av dessa utspelar sig i vildmarken eller pÃ¥ havet och nÃ¥gra läses än idag i vÃ¥ra skolor, till exempel Skriet frÃ¥n vildmarken och Varghunden. Boken Le fils du loup (Vargens son) är en samling korta berättelser som gavs ut redan 1908. Det är äventyr i vildmarken som är den gemensamma nämnaren i novellerna och boken passar nog bÃ¥de mellanÃ¥ldern och ungdomar. Den andra boken Lettres d’amour de 0 à 10 är Susie Morgensterns väldigt charmiga bok som pÃ¥ svenska heter Hemliga brev. Denna har vi  till utlÃ¥n i klassuppsättning i Cirkulationsbiblioteket.

Lille prinsen

Nu har vi den fantastiska lilla boken om den lille prinsen, sÃ¥ ensam pÃ¥ sin lilla planet, ocksÃ¥ pÃ¥ swahili! Boken som gavs ut första gÃ¥ngen 1943 (i original Le Petit Prince) är en klassiker som ges ut om och om igen och förstÃ¥s ocksÃ¥ pÃ¥ mÃ¥nga olika sprÃ¥k – en uppgift säger 190 st! I MÃ¥ngsprÃ¥ksbiblioteket har vi den pÃ¥ ett litet antal av dessa, nÃ¥gra av dem syns pÃ¥ bilderna. De flesta av utgÃ¥vorna har de enkla och talande illustrationerna som författaren Antoine de Saint-Exupéry själv gjorde.

Om prinsessan på franska

Kungen tycker att det är dags för hans dotter att gifta sig så han bjuder in alla prinsar som bor i närheten att besöka slottet och träffa prinsessan. Någon av prinsarna måste väl prinsessan bli förtjust i? Många olika prinsar dyker upp, några häftigare än andra men prinsessan vill inte ha någon av dem. Kungen blir tvungen att bjuda in prinsarna från fjärran länder och många fler prinsar kommer för att fria till prinsessan men gillar hon någon av dem? Tyvärr blir inte prinsessan kär i någon av prinsarna. Vad ska kungen göra nu? Han börjar tappa tålamodet med sin dotter och blir till sist tvungen att tillkalla fen, hon kanske kan rädda situationen.

Sagan slutar med att prinsessan till sist blir kär och lever lycklig alla sina dar men den hon väljer blir en överraskning för kungen. Charmig, rolig och annorlunda prinsessaga som passar elever som precis har kommit igång med läsningen. Författare är Alice Brière-Haquet och illustratören heter Lionel Larchevêque. Boken finns på svenska och kan lånas från Cirkulationsbiblioteket.

Börja läsa-böcker på franska

Här är ett par av våra mycket lättlästa böcker på franska. Det är kapitelböcker, faktiskt, men kapitlen är korta och böckerna är förstås illustrerade. Som ni ser är det lite roliga ämnen och vinklingar: i den första av de här böckerna är det en fröken som plötsligt beter sig konstigt och eleverna undrar om hon blivit alldeles galen! (Hon har förstås gått och blivit förälskad!) Den andra boken handlar om en flicka som helst bara vill äta pasta, allt annat delar hon med sig till katten. Och mamma som inte riktigt förstod varför katten blivit så tjock!

En bok i världsklass

Till tävlingen En bok i världsklass lÃ¥nar lärare pÃ¥ vÃ¥ra skolor böcker av författare och illustratörer som hör hemma pÃ¥ olika hÃ¥ll i världen. 2016 är temat Glädje och sorg, och pÃ¥ Cirkulationsbiblioteket finns det mÃ¥nga böcker som passar att läsa. Nytt för i Ã¥r är att klasser som anmäler sig ocksÃ¥ kan fÃ¥ lÃ¥na böcker frÃ¥n MÃ¥ngsprÃ¥ksbiblioteket – pÃ¥ olika sprÃ¥k. NÃ¥gra av de böcker vi har pÃ¥ svenska och som brukar användas i tävlingen finns pÃ¥ andra sprÃ¥k, i flera eller enstaka exemplar. Vi vill uppmana dig som ska delta i En bok i världsklass att passa pÃ¥ och lÃ¥ta dina elever upptäcka och ta del av böcker frÃ¥n olika hÃ¥ll i världen och böcker pÃ¥ olika sprÃ¥k. Här kan du läsa mer om tävlingen och om du skrollar ner en bit pÃ¥ sidan hittar du en länk till boklistan med information om böckerna. La visite de petite mort

Lilla döden hälsar på av Kitty Crowther finns på några andra språk. Är det den boken du vill arbeta med kan du be att få med ett ex på franska: La visite de petite mort eller på tyska: Der besuch vom kleinen tod när du beställer böcker från Cirkulationsbiblioteket. Finns inte just den boken du väljer på andra språk kan du få något annat. Säg till när du beställer vilket eller vilka språk du önskar!

Kitty Crowther

der besuch vom kleinen todMoj przyjaciel SzymonDen belgiska författaren och illustratören Kitty Crowther erhöll det stora litteraturpriset till Astrid Lindgrens minne, ALMA-priset, Ã¥r 2010. I sina böcker tar hon ibland upp ämnen som vi kanske tycker verkar svÃ¥ra, om döden till exempel, men hon gör det pÃ¥ ett mycket speciellt sätt, som i Lilla Döden hälsar pÃ¥. Här är det Döden som känner sig sÃ¥ väldigt ensam… I MÃ¥ngsprÃ¥ksbiblioteket finns den pÃ¥ tyska och franska. Min vän Jim är en annan av Kittys väldigt fina böcker, om hur misstänksamhet mot nÃ¥gon som är annorlunda kan övergÃ¥ till vänskap när man lär känna varandra. Finns pÃ¥ franska och pÃ¥ polska! Vi har ocksÃ¥ pÃ¥ spanska boken Scric scrac bibib blub! som heter Sov gott, lilla groda pÃ¥ svenska. Det är en bok för de minsta, men ocksÃ¥ för alla som nÃ¥gon gÃ¥ng varit rädd för konstiga ljud i mörkret – och vem har inte det?! Ytterligare nÃ¥gra Crowther-böcker har vi, ett par titlar pÃ¥ arabiska till exempel. Sök pÃ¥ hennes namn i vÃ¥r katalog.