På grekiska för mellanåldern

Tre nya böcker på grekiska: Första boken i serien om Julius Zebra och hans äventyr av författaren Gary Northfield. De utspelar sig i olika historiska epoker, denna handlar om romarriket och gladiatorspel. Boken om Beti Roubeti Η Μπέτυ Ρουμπέτη και ο φύλακας του ωκεανού av Fani Tersoglou är en spännande mysteriebok. På boken med den gröna ryggen står det att den passar för 11+ – den handlar om Einstein som barn, att vara annorlunda och att utmana sig själv men också om vänskap. Titeln Η πυξίδα δε δείχνει πάντα το Βορρά betyder ungefär kompassen pekar inte alltid mot norr. Författare är Adonis Sergis.

På grekiska för de yngre

Vi har fått in nytt på grekiska och katalogiserat dem så att de nu finns tillgängliga att låna. Här är tre titlar som vänder sig till de yngre: Η καινούρια μου μαμά κι εγώ som handlar om att få en ny mamma genom adoption, finstämda bilder och gullig! Min nya mamma och jag är en börja läsa-bok med få rader text på varje sida. Μια κίτρινη καρδιά κι ένας κόκκινος ήλιος handlar om kompisar och vänskap, den har lite mer text men är lättläst med roliga illustrationer. Och så har vi en bearbetning av Jorden runt på 80 dagar som också äldre elever kan tycka är rolig att läsa – mycket bilder och mycket äventyr!

En världsomsegling under havet

Det här är en verklig klassiker som många har läst och förundrats över. Långt före ubåtarnas tid skrev Jules Verne om en resa i en farkost under vattnet. Tre män – professor Aronnax, hans betjänt Conseille och harpuneraren Ned Land – råkar i sjönöd men räddas av Kapten Nemo och tas ombord på dennes underliga undervattensbåt. De får se fantastiska fiskar och annat men de är också utsatta, till och med fångar ombord, och kapten Nemo är en hotfull figur. Vad händer? Läs boken på grekiska!

Klassiker på grekiska: Gullivers resor

gulliver1På det grekiska förlaget Pataki har vi hittat några fina utgåvor av bearbetade klassiker. De är ursprungligen utgivna på italienska och sedan översatta. De har alla ett mycket tilltalande utseende, är lagom i omfång och har fina illustrationer. Här har vi den kända Gullivers resor, från tidigt 1700-tal och skriven av irländaren Jonathan Swift. Det var faktiskt fyra resor som Gulliver gjorde, men mest känd är förstås resan till Lilliputarnas land. I den här boken får vi följa med dit och vidare till ett jätteland, till en flygande ö och till sist till landet där intelligenta och förnäma hästliknande varelser lever. Där finns också yahooerna, väldigt lika människor i vår värld. De är smutsiga, illaluktande och grymma. Historien är samhällskritisk och fortfarande intressant!

Klassiker på grekiska: Antigone

antigone1antigone2På det grekiska förlaget Pataki har vi hittat några fina utgåvor av bearbetade klassiker. De är ursprungligen utgivna på italienska och sedan översatta. De har alla ett mycket tilltalande utseende, är lagom i omfång och har fina illustrationer. Just denna är också grekisk i original: historien om Antigone, som bygger på Sofokles klassiska tragedi. Antigone var dotter till Oidipus och syster till de båda bröderna Eteokles och Polyneikes. Dessa två har stridit om makten över staden Thebe och dödat varandra. Syskonens farbror Kreon blir härskare och han låter begrava Eteokles som en krigshjälte. Polyneikes däremot ska enligt Kreons påbud lämnas att ruttna obegravd. Antigone trotsar sin farbrors beslut och för detta straffas hon hårt. Men vem av de två, Kreon och Antigone, är det som har gudarna på sin sida?

ιςτοριες που τις ειπε η θαλασσα

istories pou tisDet här är en bok som handlar om havet som vi ju ser så fint vågigt på omslaget. Boken innehåller flera historier och de är alla från olika tidsperioder i Greklands historia. Att döma av illustrationerna och enstaka ord som vi kan slå upp så handlar det om äventyr och drömmar från djupet och om Herodotos och Aristoteles och mycket mer. Illustrationerna är gjorda i collageteknik och de är roliga att titta på. Boken heter på grekiska såhär: ιςτοριες που τις ειπε η θαλασσα, som vi har skrivit i rubriken. Lagom tjock bok och säkert kul att läsa!

 

 

 

Lätt att läsa på grekiska

gre_lättläst_1Det grekiska förlaget Psichogios har en stor utgivning av barn- och ungdomsböcker. Vi har hittat en serie med små nätta och lättlästa böcker som kommer från det förlaget. Böckerna i serien är märkta efter vilken ålder de passar för. Som kanske syns på bilden (ett litet runt märke i övre vänstra hörnet) består märkningen av olika frukter: en jordgubbe för fem och sexåringar, en druvklase för sju och åttaåringarna. Nu får man förstås tänka på att en sådan märkning visar på ett ungefär och handlar om innehåll i första hand. Kanske är en jordgubbsmärkt bok lite barnslig men ändå okej att läsa för alla lågstadieelever. Det beror förstås på hur bra man är på att läsa på sitt språk. Vi tycker i alla fall att de här böckerna ser trevliga ut. Olika illustratörer medverkar, det är många fina bilder.